Chocoland
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.


♫ Wish a lucky star will fall upon you, ...and make your wishes come true ♫
 
Trang ChínhPortalLatest imagesĐăng kýĐăng Nhập









Forum chuyển tới http://chocolandno1.co.cc/ or http://chocoland.byethost6.com/


Ngày lễ tình nhân ở Nhật Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down
Tác giả

LoveBaby Rjn
LoveBaby Rjn
Test mod
    Test mod
Nữ
Age : 30 Registration date : 15/07/2008 Tổng số bài gửi : 553 Đến từ : I'm Back Job/hobbies : and Coming to U Humor :


Bài gửiTiêu đề: Ngày lễ tình nhân ở Nhật Ngày lễ tình nhân ở Nhật Icon_minitimeMon Sep 08, 2008 7:58 am
Ngày lễ tình nhân ở Nhật 479c2aba816daf6c0d4e6e97b

Lễ Valentine bắt nguồn từ phương Tây và bắt đầu du nhập vào Nhật Bản thập niên 1930s. Nhưng đến cuối thập niên 1950s, Lễ Tình Yêu mới bắt đầu phổ biến, và dĩ nhiên được đổi mới chút xíu cho phù hợp với người Nhật.

Không giống như ở Việt Nam, ngày valentine ở Nhật là một ngày đặc biệt đối với các đấng mày râu. Vào ngày này người có nhiệm vụ tặng quà là phái yếu. Quà thường là sôcôla được bày bán ở chợ hoặc là được chính các cô gái tự làm (Trong anime và manga, bạn sẽ thấy các cô gái Nhật thường tự tay làm miếng chocolate đó). Vào ngày này không chỉ là chồng hay người yêu của cô gái đó được nhận quà mà ngay cả những người con trai trong gia đình (bố, anh em trai…) hoặc cho cả những người như thủ trưởng, đồng nghiệp, bạn trai bình thường để tỏ lòng biết ơn hay sự quí trọng. Có vẻ nam giới Nhật quá “sướng” vì trong ngày đó chỉ có nữ giới là người tặng quà mà thôi, mà chỉ một món quà duy nhất: sôcôla! Nhưng dạo thêm một chút nữa trên đất nước mặt trời mọc, bạn sẽ thấy ngay là mình… nhầm! Vì rất có thể sôcôla bạn nhận được là “Giri-choko” đấy (sôcôla “lịch sự”)!

Còn đích thị là sôcôla của tình yêu lứa đôi thì người Nhật gọi là “Honmei-choko”. Và tất nhiên người được tặng sôcôla với ý nghĩa này thì chỉ có một thôi!

Có thể so sánh ngày này với ngày mồng 8 tháng 3 ở Việt Nam nhưng người tặng và người được tặng đổi vị trí cho nhau. Vào thời kỳ đầu, khi con gái chưa được tự do bày tỏ tình cảm như bây giờ thì ngày này còn được coi là ngày duy nhất mà con gái có thể tỏ tình.

Để đáp lại ngày này - Một tháng sau - vào ngày 14-3 là ngày Lễ Trắng (White day) con trai có nhiệm vụ tặng quà cho những cô gái đã tặng chocolate cho họ vào Lễ Tình Yêu hay những cô gái mà họ yêu thích. Vào ngày này, các món như bánh rán, kẹo, và chocolate trắng thường thông dụng hơn là chocolate thường. Nếu bạn nhận bánh rán thì có nghĩa là "Anh Yêu Em", kẹo là "Anh Mến Em", còn chocolate trắng nghĩa là "Anh Muốn Làm Bạn với Em". Nhưng ngày này không được chú trọng như ngày Valentine.

Phong trào tặng quà ngày Valentine ở Nhật có từ năm 1958 do ông Kunio Hara nghĩ ra. Lúc này ông Hara mới 19 tuổi và làm thêm ngoài giờ ở công ty bán sô cô la của bố. Ý tưởng bán sô cô la valentine không được bố ủng hộ, Hara tự ra bán sô cô la ở trước của siêu thị isetan. Năm 1958 ông chỉ bán được 3 cái nhưng chỉ trong năm sau bằng cách tạo những chiếc bánh sô cô la có hình dạng khác nhau và ghi những dòng chữ tỏ tình lên chiếc bánh, ông đã bán được một số lượng tương đối lớn. Hiện nay ông Hara đang là giám đốc công ty Mary Chocolate.

(web Jp)
Ngày lễ tình nhân ở Nhật Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum: Bạn không có quyền trả lời bài viết
Chocoland :: 

-‘๑’- Thế giới giải trí -‘๑’-

 :: 

Choco land - Nghệ thuật sống

 :: 

Văn hoá các nước

-